『《女员工的滋味》中文』介绍:当初在翻译《兰波作品全集》时,顺便译了兰波(🙅)的(de )书信,当译到1891年5月23日,星期五,兰波写给(gěi )母亲和妹妹的书信(🦂),我注意到,这位(🕥)“通灵诗(🌭)人”在放弃写作,远离文学之后,也是他短暂的(🐱)一生所用的最后一个比喻(yù ),竟然是“病魔已使我骨瘦如柴,我的右腿现(xiàn )在肿得像个大南瓜”。我当时(🦊)译到这(zhè )里,自己差一点摔倒,如今,在(📪)菲利普先生(shēng )的这本小书里,我又看到作者在不经意间写(📵)道:“兰波三十七(qī )岁去世。在给他做截肢手术前,他的膝盖就已经肿得像南瓜一样了(le )。”而之前,作者平静地说道:“当我女儿(ér )死了,世界突然没了意义。”更让人(🛀)(rén )双重(🕎)心碎的是,作者的女儿,和兰波得的是同一种罕(hǎn )见的病(🏒):骨癌。十团散发着青光(guāng )的青(🥎)色气团突然旋转起来,然后慢慢收拢,而丹炉中间那(🕵)层的(💊)火焰也忽大忽小,控制的非常巧妙,十团青色气旋也时快时慢,而沈翔(xiáng )却一脸平静,他也一直看着丹(dān )炉里面的变化。